31And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:the passage becomes in "The Message":
32But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
Simon, stay on your toes. Satan has tried his best to separate all of you from me, like chaff from wheat. Simon, I've prayed for you in particular that you not give in or give out. When you have come through the time of testing, turn to your companions and give them a fresh start."The text of the English Standard Version does not reveal the meaning:
"Simon, Simon, behold, Satan demanded to have you, that he might sift you like wheat,32 but I have prayed for you that your faith may not fail. And when you have turned again, strengthen your brothers."
What we need is an English language version of the Bible that's not afraid to use the term "y'all".
- Luke 22:31 The Greek word for you (twice in this verse) is plural; in verse 32, all four instances are singular